Confucius Institute at Oxford Brookes University
Confucius Institute at Oxford Brookes University
Confucius Institute at Oxford Brookes University
Center for Language Education and Cooperation
Center for Language Education and Cooperation
Center for Language Education and Cooperation
Confucius Institute at the University of Turin
Confucius Institute at the University of Turin
Confucius Institute at the University of Turin
Confucius Institute at the University of Turin
Confucius Institute at the University of Turin
Confucius Institute at the University of Turin
本视频聚焦智化寺京音乐传承人胡庆学,讲述他与这门有着 570 余年历史古乐的不解之缘。智化寺京音乐秉唐宋遗韵,融合宗教、宫廷与民间音乐,是中国现有古乐中唯一按代传习的乐种,被誉为 “中国古代传统音乐的活化石”,2006 年被列入中国第一批国家级非物质文化遗产名录。 1974 年出生的胡庆学,自小学习古乐懂工尺谱,1991 年 17 岁时与 5 名小乐手入智化寺学习。古乐学习不易,工尺谱仅记骨干音,血肉部分需师徒口传心授,且师傅以僧人的威仪严格要求弟子,6 人挤在 10 平方米宿舍,每天 5 点起床练奏,月工资最初仅 90 元,这般清贫生活他们坚持了 5 年。 因难以养家,胡庆学 1995 年起两度离开,回乡成为货运司机。但古乐的羁绊终究难断,2003 年冬天,师傅张本新为录制京音乐唱片亲赴河北找到他,胡庆学为师傅的期望所动,与同伴回归。2004 年,他们用 4 个月抢救性录制现存 39 首可完整演奏的乐曲,此后便再未离开,也正是这段时间,胡庆学领悟了 26 代艺僧 “深入奇乐,传出真音,只争朝夕,研音不止”16 字赠言的真意。 2008 年,为京音乐奉献一生的张本新师傅故去,老艺僧们也陆续凋零,却已将 39 首乐曲全部传授给弟子。自 2004 年 10 月起,胡庆学等人每日上午 10 点、下午 4 点身着僧袍在智化寺演奏,从未中断。 如今,在胡庆学等传承人与智化寺努力下,智化寺京音乐的传承成果丰硕:收徒传艺、出版书籍、普及乐器进校园,还走出国门赴英国、新加坡等地演出。一代又一代乐师不羡繁华、不惧清冷,以坚守精神让这缕穿越数百年的清音得以延续,乐声中满是二十几代传承者的赤诚与心血。
从杭州西湖边的“脑洞大开”,到村庄里的追诊身影;从悉尼大学的中医课堂,到美国诊所的银针穿梭——本视频记录了传统中医在全球化浪潮中,如何以从容的智慧与坚定的自信,跨越文化鸿沟,焕发新生。 镜头首先聚焦杭州“汉方咖啡”,创始人缪艳试图将中草药原液注入拿铁,让百年老店胡庆余堂的养生理念碰撞咖啡馆的社交属性。然而,从开业时的火爆到日均不足50杯的落差,她在选址困惑与营销迷思中摸索:如何让“养生”不再是噱头,而是年轻人愿意复购的风味体验? 与此同时,非洲马里医生迪亚拉的故事给出了另一种答案。1997年远赴中国攻读中医博士,他在云南的山村里学方言、赶集市,用“没效果退钱”的承诺打破“老外不懂中医”的偏见,30年间培养3000余名村医,让中医扎根乡土。 南半球的悉尼,朱小纾主任在课堂上反复强调:“学中医不能只学皮毛,必须热爱其文化。”作为悉尼大学中医系的领路人之一,她见证着中医从边缘课程成为受认可的专业,每年13000名国际学生赴华学医的热潮,印证着文化吸引力的双向奔赴。 而在美国,田小明医生的针灸诊所用疗效书写传奇。从1972年针灸因尼克松访华进入美国视野,到他用十几次治疗为参议员解除颈椎疼痛,中医在质疑声中凭借临床实力获得主流认可。 从缪艳的商业探索到迪亚拉的基层扎根,从朱小纾的学术传承到田小明的临床突破,本视频以多元视角展现中医与时代的融合之道:它既需要“脑洞大开”的创新勇气,也需要“十年磨一剑”的耐心沉淀;既要扎根文化根基,又要学会用世界语言讲述东方智慧。当古老的经络与现代生活相遇,当苦涩的草药与香浓的咖啡碰撞,中医正以包容的姿态,在全球化的浪潮中,成为跨越国界的健康共识。
在中外民间文化交流的画卷中,中国著名艺术家袁熙坤以艺术为纽带,用数十年实践搭建起跨越国界的友谊之桥,成为“以艺为媒促互通”的典范。他的艺术生涯始终与“联结世界”相伴,从水墨肖像的传神到雕塑艺术的永恒,每一件作品都承载着文化交流的温度与力量。 早年的袁熙坤深耕水墨肖像领域,自幼受艺术世家熏陶,又在云南边陲的实践中练就扎实速写技法。他曾应邀为萨马兰奇、卡斯特罗、克林顿等150余位国际名人创作水墨肖像,笔下人物神态鲜活、气韵兼备,既藏中国传统水墨的写意精髓,又精准捕捉人物个性。1992年为曼德拉绘制的肖像,因传递出对方的坚毅从容,被郑重挂于显著位置,他也因此获“肖像外交大使”美誉;同时,他出版《熙坤速写》《怎样画动物》等著作,将创作心得分享他人,让水墨艺术成为感知美的窗口。 步入花甲之年,袁熙坤大胆转型——弃笔执刀投身雕塑创作。他直言“想以更立体、更永恒的方式,为国际先贤塑精神丰碑”,此后以写实为基、传神为魂,塑造50多尊国际名人雕像:为斯特凡尼克将军创作的雕像庄重肃穆,底座多国语言镌刻的“相信真理,坚行真理,捍卫真理”,成为跨语言的精神共鸣;保加利亚遇金融危机时,他主动创作该国国父雕像相赠,令保加利亚总统访华时第一时间前往参拜;甘地、托里霍斯等名人雕像亦出自其手,作品被日、希、俄、美等国政府及机构收藏,每座雕像都是中外文化对话的见证。 袁熙坤还将环保理念融入创作,秉持“对自然的爱恋终化为守护信念”,以环保题材巨作引发全球关注,获联合国“环保艺术大师”称号。1997年他创立北京金台艺术馆,展出雕像复刻品并举办400余场文化交流活动,更坦言“想让中国孩子知晓,人类进步思想是全人类共同财富”。 从水墨速写的跨国情谊,到雕塑铸就的精神桥梁,再到艺术馆搭建的交流平台,袁熙坤用一生诠释“民间外交,以艺为媒体”的内涵。他的作品是动态的文化对话,让不同文明在艺术共鸣中相互理解,为中外民间交流写下温暖厚重的篇章。
中医药正跟随中国人的脚步,在全球多地生根发芽,却也面临着异国文化、商业环境的重重挑战。本视频聚焦不同国家的中医药从业者,展现中医药在海外的传承与发展。 在日本,原籍大连的陆进医生已生活30余年。日本通过政策将147种汉方方剂纳入医保,但开具汉方药需先取得西医资格,陆进便是兼具中西医背景的从业者。他每周一半时间往返老人院与患者家中诊疗,92岁的加藤文子男等老人不仅依赖他的医术,更依赖这份陪伴。其妻子谢瑞芳为尊重员工,坚持按时用新纸币发薪,还赴东京学习汉方药,一家人用坚守推动中医药在日本小城落地。同时,横滨医生森寿生用汉方药治疗花粉症,印证了中医药在当地的认可度。 在印度尼西亚,近百万华裔是中医药的重要受众。雅加达的公众针灸基金会诊疗所每日接诊数百人,唐人街更是中药集散地。雷孝卫、景小鹏等从业者克服语言、饮食障碍,开拓中药市场。雷孝卫需向客户解释新包装,景小鹏从睡地板起步,如今拥有数十人本地销售团队,他们用勤劳让中药走进雅加达90%的药店,还为当地创造就业机会。 澳大利亚是首个立法承认中医合法地位的西方国家,中医纳入医保体系。李宗泰与何凯丽夫妇开设中医诊所,凯丽出身四代中医世家,用丹药颗粒调配复方药;李宗泰虽不会普通话,却深耕中医教学,诊所成为实习基地,吸引各国学生学习拔罐、针灸。当地西医药剂师也会选择中医调理,越来越多澳洲人加入中医行业,马修夫妇便是其中代表,他们分工协作,努力打破中西方文化壁垒。 在肯尼亚,鲁自云团队历经艰辛推广中医药。为让辅助治疗艾滋病的中成药获批,他们耗时5年开展双盲临床实验,证明45%用药患者病毒载量降低,还坚持回访患者收集数据。尽管面临药监局注册多次被拒、等待医生接见等困难,在阿洛奇医生等支持者助力下,2012年中药终被认定为艾滋病治疗可替代性药物,为非洲中医药发展奠定基础。 从日本、印尼到澳大利亚、肯尼亚,无数从业者用热爱与坚守,让中医药跨越文化鸿沟,在时代浪潮中稳步前行,也让世界逐渐接纳这门古老医学。
在当代文学的广袤星空中,梁晓声是熠熠生辉的存在,被誉为“平民代言人”。他以如椽巨笔,深入刻画社会百态,将现实生活的酸甜苦辣凝于笔端,为文学领域贡献了诸多经典之作,也为读者打开一扇洞察时代与人性的窗。 梁晓声的文学成就斐然。自1971年发表处女作小说《向导》起,创作生涯便如璀璨长卷缓缓展开。他创作了大量涵盖小说、散文、随笔等体裁的佳作,代表作有《人世间》《这是一片神奇的土地》《今夜有暴风雪》等。其中,《人世间》荣获第十届茅盾文学奖,这部115万字的鸿篇巨制,借周家三兄妹近50年的生活变迁,全景式展现中国社会巨大变革,以及普通人在时代浪潮中的坚守与奋进,感人至深,影响深远。截至目前,其多部作品被翻译为多国文字,畅销海外,在国际文坛也留下浓墨重彩的一笔。 梁晓声的创作深受成长经历影响。1949年,他出生于黑龙江省哈尔滨市,祖籍山东荣成。成长于工人家庭,父亲常年在外务工,家庭经济拮据,母亲虽为文盲,却崇尚文化,常给孩子们讲述书中故事与戏曲情节,为梁晓声播下文学的种子。少年时期,他在严酷环境中磨炼意志,凭借阅读经典作品滋养精神,如托尔斯泰的《午夜舞会》、屠格涅夫的《木木》等,这些经历为他日后的创作奠定坚实基础。19岁时,他投身东北黑龙江生产建设兵团,这段知青岁月成为创作素材宝库,他早期的知青文学作品,生动展现知青生活,蕴含对青春、理想的深刻思考。 梁晓声始终秉持现实主义创作风格。他坚持以平民视角,关注社会底层民众生活,用犀利笔触揭示社会矛盾,歌颂人性真善美,鞭挞假恶丑。无论是描写知青与残酷自然斗争的《这是一片神奇的土地》,还是展现平民百姓在经济文化转型期烟火百态的《人世间》,都饱含对生活的热爱与对人性的关怀。他笔下的人物形象鲜明,在困境中坚守善良、勇敢面对生活,让读者深切感受到平凡人身上的伟大力量。 步入晚年,梁晓声笔耕不辍,依然活跃在文学创作领域。他认为文学应反映时代、关怀人民,始终践行这一理念。他的作品不仅是文学创作成果,更是时代记录与精神财富,激励无数读者,也为当代文学发展注入强大动力。梁晓声用一生书写对文学的热爱与执着,他的成就、风格与精神,必将在文学长河中闪耀光芒,启迪后世创作者,为推动中国当代文学发展持续贡献力量。